كلمة منفعة
كثير من الخلافات الفكرية يمكن حلها إذا ما توصلنا إلى تعريف سليم لبعض الكلمات موضع الخلاف.
— تعريفات Definitions: الحرية، الطاعة، الإيمان، الأعمال

اسر

اسر، أسر، أسير
حجم الخط
أسر - أسير
وهي ترجمة لثلاث كلمات عبرية هي : أسر بمعنى قيد أو ربط أو أسر ( فهي نفس الكلمة العربية لفظاً ومعنى ) ، وسبى وجلاً وهما أيضاً نفس الكلمتين العربيتين لفظاً ومعنى ، وتستخدم كلمة سبى في العهد القديم للدلالة على أخذ أناس قهراً بعيداً عن أرضهم ، وتستخدم كلمة جلا للدلالة على استيطانهم لأرض غير أرضهم ، وهو ما كان متبعاً في العالم القديم ( 2 مل 17 : 6 ، إرميا 52 : 28 - 30 ) .
وأحياناً كان الأسرى يعاملون معاملة وحشية ( 2 صم 12 : 31 ، 1 أخ 20 : 3 ) كما كانوا يقتلون في بعض الأحيان ( تث 20 : 13 ، 2 صم 8 : 2 ، 2 أخ 25 : 12 ) أو يباعون كرقيق بثمن بخس ( يؤ 3 : 3 ) . أو في حالة التسليم يكونون للتسخير ( تث 20 : 11 ) . ولكن الناموس كان يوصى بمعاملة النساء والأطفال معاملة إنسانية ( تث 20 : 14 ) .
وتستخدم الكلمة مجازياً مرة واحدة في العهد القديم : ورد الرب سبي أيوي ( وهي كلمة شبوت بالعبرية - أيوب 42 : 10 ) .
أما في العهد الجديد فهي ترجمة للكلمة اليونانية أخمالوتس ومشتقاتها . وتستخدم مجازياً في وصف عمل الرب في تحرير النفوس كما في لأنادي للمأسورين بالإطلاق ( لو 4 : 18 ) وسبي سبياً وأعطى الناس عطايا ( أف 4 : 8 ) . كما تستخدم أيضاً لوصف عمل الشيطان ( 2 تي 2 : 26 - حيث تستخدم كلمة اقتنصهم بمعنى أسرهم - نقلاً عن كلمة يونانية أخرى هي زوغرو ) . وكذلك لوصف عمل الناس الأشرار الذين يدخلون البيوت ويسبون نسيات محملات خطايا ( 2 تي 3 : 6 ) ، والخطية التي تسبي الإنسان ( رو 7 : 23 ) ، كما أن المؤمنين يجب أن يكونوا مستأسرين كل فكر إلى طاعة المسيح ( 2 كو 10 : 5 ) .
ويفخر الرسول بولس بأنه أسير يسوع المسيح ( أف 3 : 1 ، فل 9 ) .